Apprendre le français en France

L’actualité du FLE et du français dans le monde

Le fil de l'actualité

Langue française et pratiques artistiques : deux journées à Lyon

Journées professionnelles "Les Caravaniers de la Francophonie", vendredi 29 et samedi 30 novembre, organisées par la Compagnie du Théâtre des Asphodèles et la Compagnie Gazelle. Le thème retenu pour (...)

Journées professionnelles "Les Caravaniers de la Francophonie", vendredi 29 et samedi 30 novembre, organisées par la Compagnie du Théâtre des Asphodèles et la Compagnie Gazelle.

Le thème retenu pour ces journées est : L’apprentissage de la langue française et les pratiques artistiques : accompagner les publics, répondre aux besoins des territoires.

Deux jours pour échanger, participer, partager sur le thème des pratiques artistiques et culturelles au service l’apprentissage de la langue dans le cadre de notre mission du Parcours d’Intégration Républicaine.

Ces journées sont l’occasion de se rencontrer, de faire part de nos savoirs, de transmettre, de recevoir pour contribuer au développement d’actions culturelles accompagnant les démarches d’intégrations des personnes allophones.

Nous convions divers participants : des professionnels, des artistes, des bénéficiaires de nos actions, des institutionnels, des linguistes, des auteurs et autrices dans l’objectif de tisser et renforcer des liens entre les réseaux. Au cours de ces deux jours nous proposerons des temps de pratiques, des moments de débats et de recherches artistiques, peu à peu les langues sont invitées à se délayer pour explorer les richesses des langues et des langages.

Programme :

Vendredi 29 novembre
• 14h : accueil, café de bienvenue 
• 14h30-16h : présentation « l’action culturelle et les pratiques artistiques au service de l’apprentissage de la langue ». La compagnie vous propose un court film sur notre mission avec nos ateliers : « Sors ta langue de tes poches ». Puis, avec les bénéficiaires, nous vous inviterons à un temps de pratique et d’échange sur le thème de la pratique artistique comme un levier à l’apprentissage et la création au service des progrès pour les bénéficiaires.
• 17h30 : pot pour se dire au revoir et prévoir des projets pour l’avenir…

Samedi 30 novembre
• 11h-12h45 : après un petit café, nous proposons un temps de recherche commune : « comment la pratique de nos disciplines artistiques peut servir l’apprentissage de la langue ? ». Lors de cette matinée, chacun est invité à mettre en œuvre sa discipline et proposer aux participants des jeux collectifs.
• Pause repas : puis nous nous retrouverons pour un café au théâtre.
• 14h15-16h : table ronde pour établir ensemble un bilan de ces deux jours.

Lieu : Théâtre des Asphodèles : 17 Rue Saint-Eusèbe 69003 Lyon

Contact renseignements et inscriptions :
Gaëlle AUDARD
T : 06 23 15 56 02
contact@compagniegazelle.fr

En savoir plus :

Publié le 10 novembre 2019
Fermer
En savoir plus

Colloque national des Alliances Françaises au Mexique

Le prochain Colloque national des Alliances Françaises au Mexique se déroulera du mercredi 27 au vendredi 29 mai 2020 et aura pour thème : Le français en mobilité : échanger, construire et donner du (...)

Le prochain Colloque national des Alliances Françaises au Mexique se déroulera du mercredi 27 au vendredi 29 mai 2020 et aura pour thème : Le français en mobilité : échanger, construire et donner du sens.

Organisé par l’Alliance française de Puebla, en collaboration avec la Délégation générale des AF du Mexique et l’Ambassade de France, ce colloque a pour objectif de dresser un état des lieux de la réflexion et des pratiques pédagogiques dans le cadre de l’enseignement-apprentissage du français de mobilité.

De plus, il s’agit de mettre à disposition des participants, enseignants, coordinateurs pédagogiques et directeurs de centres, des outils méthodologiques en vue de l’élaboration de programmes didactiques et de séquences pédagogiques.

Plus globalement, l’objectif du colloque est d’apporter aux acteurs du FLE au Mexique, des éclairages en didactique, mais aussi en matière de conception de formation, pour faire évoluer l’enseignement du français et mieux répondre aux
exigences et besoins d’un public en mobilité ou susceptible d’être en mobilité.

Outre la conférence inaugurale, le colloque présentera des interventions de deux types, sélectionnées à la suite de l’appel à contributions : communications en tables de réflexion et en laboratoires d’application. La langue de contact principale sera le français.

Appel à communications jusqu’au 31 décembre 2019.

En savoir plus :

colloqueaf_mexique-2020.pdf (PDF – 461.3 ko)
Publié le 8 novembre 2019
Fermer
En savoir plus

Journée pédagogique "Lire et comprendre en FLE"

Les éditions Hachette FLE et les PUG organisent leur 16e Journée pédagogique vendredi 29 novembre à Grenoble, en collaboration avec le CUEF université Grenoble Alpes. Au programme : CONFÉRENCE (...)

Les éditions Hachette FLE et les PUG organisent leur 16e Journée pédagogique vendredi 29 novembre à Grenoble, en collaboration avec le CUEF université Grenoble Alpes.

Au programme :

CONFÉRENCE
"Lire et comprendre en français langue étrangère" animée par Estelle Riquois, maître de conférences en didactique du FLE - université Paris Descartes.

ATELIERS
• "La lecture à voix haute"
Christelle Berger, enseignante de FLE au CUEF de Grenoble.• « Les chansons : paroles à lire, musique à écouter »
Ludovic Gourvennec, professeur de français langues maternelle, seconde et étrangère et formateur (CIEP, OIF, AEFE, etc.) dans le réseau des Ecoles européennes.
• "Contes rendus : Lire et comprendre avec les contes"
Aliette Lauginie, enseignante de FLE au CUEF de Grenoble
• "Boîte de lecture" : initiation à la lecture de texte littéraire »
Noémie Labrousse, enseignante de FLE au CUEF de Grenoble
• "Construire une séquence pédagogique à visée professionnelle pour des grands débutants à l’écrit"
Valérie Vermurie, formatrice de FLE spécialisée dans l’enseignement de la langue écrite auprès des publics adultes professionnels ou en insertion

TABLE-RONDE
"Lecture/s : comment prendre en compte le savoir-lire de chaque apprenant ? " animée par Beatriz Villa, enseignante-chercheure en didactique des langues et sociolinguistique - université Grenoble-Alpes.

Avec la participation de :
• Lisa Legeay, conseillère pédagogique, Centre Ressources Illettrisme de l’Isère, IREPS Auvergne-Rhône-Alpes. Site : Plumes de Brigands
• Catherine Frier, maître de conférences et HDR au laboratoire Lidilem à l’université Grenoble Alpes
• Lucie Mensdorff-Pouilly, enseignante de FLE au CUEF de Grenoble
• Estelle Riquois, maître de conférences en didactique du français langue étrangère à l’université Paris Descartes
• Caroline Sperandio, enseignante de FLE au CUEF de Grenoble.

La journée se déroule de 9h à 16h30 au CUEF de l’université Grenoble Alpes, 1491 rue des résidences 38610 Saint-Martin-d’Hères.

L’inscription est gratuite en ligne jusqu’au 24 novembre dans la limite des places disponibles.

En savoir plus et s’inscrire :
Journée pédagogique Hachette FLE, PUG, CUEF Grenoble 2019

Publié le 7 novembre 2019
Fermer
En savoir plus

Intégration des migrants : les cours de langue plus bénéfiques que les tests

Les politiques relatives à la maîtrise de langue et à la connaissance de la société de la part des migrants dans les États membres du Conseil de l’Europe sont au centre d’une enquête du Conseil de (...)

Les politiques relatives à la maîtrise de langue et à la connaissance de la société de la part des migrants dans les États membres du Conseil de l’Europe sont au centre d’une enquête du Conseil de l’Europe présentée mercredi 16 octobre.

Cette enquête a été menée en 2018 par le Conseil de l’Europe en coopération avec ALTE - Association des organismes certificateurs en matière de langues en Europe dans 40 des 47 États membres de l’Organisation.

Depuis 20 ans, les pays exigent de plus en plus une connaissance de la langue et de la société aux fins de la citoyenneté, de la résidence et/ou de l’entrée sur leur territoire.

Aujourd’hui, la plupart des États membres sont dans ce cas : ils sont seulement 17 % à ne pas fixer de telles exigences dans le cadre de leur politique migratoire par exemple, et 78 % des pays interrogés les intègrent dans la procédure de demande de citoyenneté. Onze de ces États procèdent à des tests linguistiques avant l’entrée dans le pays, souvent dans le contexte du regroupement familial.

Dans le même temps, le niveau réel de compétence linguistique requis varie considérablement et de manière très frappante d’un État membre à l’autre, d’après les auteurs du rapport.

En savoir plus :
> Lire un résumé du rapport (en anglais)

Publié le 28 octobre 2019
Fermer
En savoir plus

Professionnalisation en FLE : le dispositif PROFLE+

Le dispositif PROFLE+ est un outil complet de professionnalisation en français langue étrangère conçu par le CNED et le CIEP-France Education International. PROFLE+ propose 4 modules ciblés sur des (...)

Le dispositif PROFLE+ est un outil complet de professionnalisation en français langue étrangère conçu par le CNED et le CIEP-France Education International.

PROFLE+ propose 4 modules ciblés sur des tâches professionnelles indispensables pour mener à bien la mission d’enseignement :

  • développer ses compétences d’enseignant
  • construire une unité didactique
  • piloter une séquence pédagogique
  • évaluer les apprentissages

Par ailleurs, 3 parcours sont proposés pour suivre les modules :

  • un parcours Découverte (6h sur 1mois), accessible gratuitement, pour tester la formation ;
  • un parcours Tutoré (40h sur 4 mois) pour se former avec l’aide d’un tuteur ;
  • un parcours Certifiant (4h/2 mois) pour valoriser les compétences acquises en passant une soutenance à distance.

En savoir plus et s’inscrire à tout moment de l’année


Le CNED est partenaire du site Fle.fr
Publié le 23 octobre 2019
Fermer
En savoir plus

Mobilité internationale : le rapport de la Cour des comptes

La Cour des comptes a mené auprès de nombreux acteurs une enquête détaillée sur les différentes formes de mobilité étudiante : entrante, sortante, délocalisée, diplômante… Cette enquête a donné lieu à un (...)

La Cour des comptes a mené auprès de nombreux acteurs une enquête détaillée sur les différentes formes de mobilité étudiante : entrante, sortante, délocalisée, diplômante…

Cette enquête a donné lieu à un Rapport publié le mois dernier.

Afin de répondre aux problématiques d’attractivité, d’encadrement de la mobilité – au vu de l’absence de suivi statistique des mobilités, préjudiciable pour remédier aux inégalités sociologiques et territoriales – la Cour propose trois grandes orientations pour que le système de la mobilité internationale des étudiants soit mieux connu, mieux promu, mieux géré, mieux piloté et, in fine, plus efficace.

Ces trois grandes orientations se déclinent sous la forme de 11 recommandations :

Une mobilité entrante attractive mais insuffisamment tournée vers la réussite des étudiants et la performance des établissements

Entre 2012 et 2016, la mobilité étudiante internationale vers la France a moins progressé que celle vers les autres grands pays d’accueil.
Il est important que les établissements eux-mêmes veillent à la qualité de leur recrutement à l’international, en vue de mieux répondre aux besoins et aux compétences de leurs étudiants ainsi qu’au regard de la cohérence de leur offre de formation. La part des étudiants de fin de cycle par rapport à celle des étudiants en licence devrait être renforcée compte tenu de l’apport particulier des doctorants internationaux à la recherche française. Il convient de veiller davantage à la qualité et à la lisibilité des formations offertes à l’international. L’information sur le type de formation proposée et ses caractéristiques pourrait être améliorée. Les effets de « remplissage » observés dans certains établissements doivent être évités.
S’agissant des droits d’inscription pour les étudiants extracommunautaires, il serait logique qu’une plus grande souplesse soit donnée aux établissements afin de tenir compte de leurs avantages comparatifs respectifs sur la scène académique mondiale.

Une mobilité sortante à mieux encadrer et promouvoir

Les établissements ont un rôle majeur dans le développement de la mobilité sortante, importante pour la réussite des étudiants et leur capacité d’insertion professionnelle, or ils utilisent peu et mal les outils à leur disposition.
En outre, Erasmus + devrait mieux tenir compte de l’existence de populations étudiantes éloignées de la mobilité internationale sur un plan économique et culturel. L’absence de suivi statistique des mobilités au niveau national est préjudiciable, car elle ne permet pas de remédier aux inégalités sociologiques, territoriales ou entre établissements dans le recours à cette mobilité. Enfin, le système des bourses est insuffisamment connu et adapté.

Le rôle incertain des implantations et des formations délocalisées à l’étranger

De nombreux établissements d’enseignement supérieur ont développé des stratégies d’internationalisation, par des délocalisations de campus ou de formations, notamment pour renforcer leur place sur la scène académique. Ces délocalisations et implantations suivent des modalités diverses (stratégie autonome, sollicitations étrangères ou projet bilatéral) et font souvent l’objet d’un contrôle défaillant, notamment sur le plan budgétaire et dans le suivi des conventions. Elles devraient être intégrées dans une vision globale de la mobilité internationale des étudiants, afin notamment de mieux réguler les flux et d’améliorer l’efficience de cette politique.

En savoir plus :
Synthèse du Rapport de la Cour des comptes


 

Publié le 18 octobre 2019
Fermer
En savoir plus

Les certifications FLE de Sorbonne Université

Au sein de Sorbonne Université, la Faculté des Lettres délivre aux étudiants étrangers qui souhaitent valider leur maîtrise de la langue française des diplômes correspondant à 5 niveaux de connaissance (...)

Au sein de Sorbonne Université, la Faculté des Lettres délivre aux étudiants étrangers qui souhaitent valider leur maîtrise de la langue française des diplômes correspondant à 5 niveaux de connaissance de la langue et de la culture françaises, en relation avec le cadre européen de référence pour les langues.

Placé sous l’autorité de Sorbonne Université, le SELFEE - Service des Examens de Langue Française de Sorbonne Université, réservés aux Étudiants Étrangers, est en charge de leur organisation.

Ces diplômes sont :

Certificat intermédiaire de langue française B1
Module "Compréhension et expression" B2
Module Littérature ou FOU B2/C1
Certificat pratique de langue française C1
Diplôme de langue et littérature françaises C2
Diplôme supérieur d’études françaises C3.

Pour les 3 niveaux les plus avancés, ces diplômes incluent un programme de littérature qui permet aux candidats de mieux se préparer au parcours universitaire français.

Enfin, ces diplômes facilitent l’accès aux formations délivrées dans les universités françaises et spécialement aux cursus de lettres et sciences humaines. Ils sont délivrés sous les signatures du Recteur, Chancelier des Universités de Paris, du Président de l’Université, et du Directeur du Service des Examens de Langue Française réservés aux Étudiants Étrangers (SELFEE-Sorbonne Université.

En savoir plus :
Les certifications FLE de Sorbonne Université

Publié le 10 octobre 2019
Fermer
En savoir plus

Savoir enseigner le français : ouverture du cours en ligne

Créé par le CAVILAM Alliance Française en coopération avec Santillana Français, Savoir enseigner le français est un parcours de formation en ligne destiné aux enseignants et futurs enseignants de (...)

Créé par le CAVILAM Alliance Française en coopération avec Santillana Français, Savoir enseigner le français est un parcours de formation en ligne destiné aux enseignants et futurs enseignants de français langue étrangère.

Il est ouvert depuis jeudi 26 septembre.

L’objectif est de permettre aux participants de connaître et de comprendre de façon pratique les nouvelles évolutions du Cadre européen commun de référence pour les langues et leurs conséquences pratiques sur le quotidien de la classe de langue.

La formation se compose de 4 modules :
communication et médiation
communication et interaction
communication et réception
communication et production

L’accès aux cours est payant : 17€/module.

Le premier cours traite du thème Communication et médiation.
Accéder au cours

Publié le 30 septembre 2019
Fermer
En savoir plus

Congrès mondial des professeurs de français

Le prochain congrès mondial des professeurs de français se déroulera du 10 au 15 juillet 2020 en Tunisie à Yasmine Hammamet, gouvernorat de Nabeul, sur le thème : Le français langue de partage. (...)

Le prochain congrès mondial des professeurs de français se déroulera du 10 au 15 juillet 2020 en Tunisie à Yasmine Hammamet, gouvernorat de Nabeul, sur le thème : Le français langue de partage.

Organisé par la Fédération internationale des professeurs de français, ce 15e congrès succède à ceux de Québec (2008), Durban (2012), Liège (2016). Il se déroulera pour la première fois dans le monde arabe.

L’événement devrait réunir 1500 participants environ : enseignants de français langue maternelle, langue seconde ou langue étrangère dans le cycle primaire, au collège, au lycée et à l’université, inspecteurs, décideurs, responsables pédagogiques, chercheurs, experts, éditeurs, écrivains, libraires et acteurs culturels.

Au programme : conférences, tables rondes, ateliers, présentations, partages d’expériences, permettront de décliner le thème du congrès, sous la forme de 7 symposiums :
Partage des langues
Partage des valeurs, des cultures et des littératures
Partage des innovations didactiques et pédagogiques
Partage en formation des enseignants
Partage des progrès technologiques et numériques
Partage en français langue maternelle
Partage dans les utilisations spécifiques du français.

Appel à communications jusqu’au 30 octobre prochain.

En savoir plus :
Congrès mondial des professeurs de français. Nabeul 2020.


Publié le 16 septembre 2019
Fermer
En savoir plus

Accueillir dans les musées les publics en apprentissage du français

Élaboré par et pour des professionnels, ce guide pratique publié par le musée du Louvre, offre informations pratiques, conseils de méthode et idées d’activités pour celles et ceux chargés d’accueillir (...)

Élaboré par et pour des professionnels, ce guide pratique publié par le musée du Louvre, offre informations pratiques, conseils de méthode et idées d’activités pour celles et ceux chargés d’accueillir les publics en apprentissage du français.

Lieu de transmission et de mise en perspective, un musée, quelles que soient sa taille, sa localisation et la nature de ses collections, joue un rôle essentiel de "passeur de culture".

Par la confrontation des époques et des civilisations, il offre au visiteur, amateur comme nouveau venu, un concentré d’humanité et des clefs pour comprendre le monde dans lequel il vit.

Faciliter l’accès à la langue française pour toutes les personnes chez qui l’isolement social constitue un frein à l’accès à la culture comme à la langue française est devenu un enjeu des politiques culturelles.

Qu’il s’agisse de développer les compétences, à l’écrit comme à l’oral, de personnes scolarisées en France ou de permettre aux populations étrangères de communiquer en français, à l’oral comme à l’écrit, les pratiques culturelles et artistiques, de même que le contact avec les œuvres, constituent un levier d’action pour l’appropriation du français.

En retour, celle-ci peut favoriser l’accès à la culture dans toutes ses dimensions. Pour y parvenir, des formes particulières de médiation doivent être mises en place avec le concours des réseaux et des opérateurs de la culture comme de ceux qui agissent dans le champ social.

Telle est la finalité de ce guide à l’attention des professionnels des musées : contribuer à l’appropriation du français pour ces "apprenants visiteurs", en leur ouvrant les portes des musées tout d’abord ; outiller les professionnels des musées, en leur proposant des formes de médiation appropriées entre ces "apprenants visiteurs" et les œuvres ensuite.

Découvrir et télécharger le guide :
Accueillir les publics en apprentissage du français


Publié le 14 septembre 2019
Fermer
En savoir plus
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | ... | 92 |
Les
métiers
du
FLE
Advertisement