Aprender el francés en Francia
« Áudio-docs podcasts

Ma langue maternelle n’est pas la langue de ma mère

Chaque mois, une rencontre avec une personne plurilingue pour découvrir notre lien aux langues familiales et la virtuosité langagière des personnes plurilingues : contexte d’apprentissage, de transmission, d’usage, lien affectif et éléments de linguistique (lexique, phonétique, emprunts...). Les trois premiers épisodes d’une vingtaine de minutes sont déjà disponibles : sur l’arabe algérien, le portugais et le tamoul. A venir : le créole guyanais, l’arpitan savoyard, le wolof, le breton, l’alemanish...

En savoir plus